-
1 coin
1. сущ.1) эк. монетаgold [silver, copper\] coin — золотая [серебряная, медная\] монета
See:CHILD [name\]: Britannia, Chervonetz, Eagle, Krugerrand, Panda, bank note, bill, specie, national currency2) общ., разг. деньги2. гл.1)а) общ. чеканить ( монету), штамповатьб) общ., разг. делать деньги, зарабатывать много денег, обогащаться, быстро богатеть [наживаться\] ( обычно в выражениях coin money и coin it in)He's coining money. — Он деньги лопатой гребет.
Jim's working in the North Sea oil business, and he's coining it in. — Джим работает на нефтяных промыслах в Северном море и зашибает нехилые бабки.
2)а) общ. измышлять, выдумывать, замышлятьб) общ. создавать неологизмы ( новые слова и выражения)to coin a word — выдумать [создать\] новое слово
* * *
монета: 1) стандартный денежный знак из металла (обычно небольшого достоинства); 2) мелкие деньги.* * *Банки/Банковские операциисм. coinage -
2 coin money
expr infmlI wouldn't say we were coining money — Я бы не сказал, что мы зарабатываем огромные деньги
-
3 mint
n infmlHe makes a mint. He can afford a little generosity — Он деньги лопатой гребет. Он может позволить себе быть щедрым
-
4 rake it in
expr infmlHe must be raking it in! — Он, наверное, деньги лопатой гребет
-
5 des mille et des cents
разг.(des mille et des cents [тж. des cents et des mille])много денег, огромная суммаTrois mille vrais francs!.. tu veux rire, mon petit... tu me crois donc des cents et des mille... (E. et J. de Goncourt, Les Frères Zemganno.) — Три тысячи настоящих франков!.. Шутишь, малыш... Ты что же думаешь, я купаюсь в золоте...
L'armée boit beaucoup en ce moment... tous les patriotes sont dans la rue... ils crient, ils gueulent, ils s'assoiffent... Ce serait l'instant de l'avoir... On gagnerait des mille et des cents, je vous en réponds. (O. Mirbeau, Le Journal d'une femme de chambre.) — В армии много пьют сейчас... все патриоты торчат на улице... они кричат, горланят, глотки у них пересыхают... Как раз момент, чтобы приобрести кафе... Мы бы заработали большие деньги, ручаюсь вам.
Dictionnaire français-russe des idiomes > des mille et des cents
-
6 RAKE SOMETHING IN
получать что-то в огромном количестве. Деньги, например. От rake - грабли, грести. И у нас, как известно, кто умеет - "гребет деньги лопатой".American slang. English-Russian dictionary > RAKE SOMETHING IN
-
7 coin it in
expr infmlHe must be really coining it in — Он деньги, наверное, лопатой гребет
-
8 gagner gros
зашибать деньгу, загребать деньгиSon vice qui était de trop aimer l'argent, elle me l'avait légué; j'avais cette passion dans le sang. Elle aurait mis tous ses efforts à me maintenir dans un métier où, comme elle disait "je gagnais gros". (F. Mauriac, Le Nœud de vipères.) — У мамы был один порок: она слишком любила деньги, и этот порок я унаследовал от нее; сребролюбие у меня в крови. Она отдала бы все свои силы, чтобы помешать мне оставить профессию, которая, как она говорила, давала мне хорошие деньги.
- Il gagne de l'argent gros comme lui, ce Lacoste? demanda Guillemard en cherchant de loin, le jeune peintre. (J. Claretie, Le Million.) — - Он что, лопатой деньги гребет, этот Лакост? - спросил Гиймар, издали ища глазами молодого художника.
См. также в других словарях:
гребет деньги лопатой — деньгам счета не знает, набит деньгами, богатый Словарь русских синонимов. гребет деньги лопатой прил., кол во синонимов: 3 • богатый (76) • … Словарь синонимов
Мужик богатый гребет деньги лопатой. — Мужик богатый гребет деньги лопатой. См. БОГАТСТВО УБОЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
деньги водятся — деньги шелестят, капиталы шевелятся, дом полная чаша, птичьего молока не хватает, денег куры не клюют, справный, денег как грязи, богатый, капиталы водятся, набит деньгами, гребет деньги лопатой, обеспеченный, зажиточный, со средствами,… … Словарь синонимов
лопатой загребать(деньги) — иноск.: много зарабатывать, получать Мужик богатый гребет деньги лопатой. Ср. Он занят разными казусными делами и, что называется, загребает деньги лопатою. Дружинин. Заметки петерб. туриста. 3, 6. Ср. Там мужички то все богаты! Гребут лопатой… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
богатый — Состоятельный, денежный; обильный, изобилующий чем; богач, богатей, капиталист, миллионер, толстосум, туз, крез, Ротшильд. Человек денежный, с достатком; денежная аристократия. Смотри, ты крезом стал . Крыл. Он теперь при деньгах. У него денег и… … Словарь синонимов
набит деньгами — гребет деньги лопатой, деньгам счета не знает, богатый Словарь русских синонимов. набит деньгами прил., кол во синонимов: 4 • богатый (76) • … Словарь синонимов
БОГАТСТВО - УБОЖЕСТВО — Богатому завсе праздник. Богатому все (или: ежедень) праздник. О чем тому тужить, кому есть чем жить. Богатый то с рублем, а бедный то со лбом. Богаты, так здравствуйте, а убоги, так прощайте! Убогий на богатого сердится, а за ним вслед без шапки … В.И. Даль. Пословицы русского народа
лопата — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? лопаты, чему? лопате, (вижу) что? лопату, чем? лопатой, о чём? о лопате; мн. что? лопаты, (нет) чего? лопат, чему? лопатам, (вижу) что? лопаты, чем? лопатами, о чём? о лопатах 1. Лопата это… … Толковый словарь Дмитриева
БОГАТСТВО — (богачество), обилие имущества, животов, денег (В. Даль). В России сложилось иное, чем на Западе, отношение к деньгам и богатству. Для западного человека свобода олицетворяется в деньгах (в частности, известный афоризм Б. Франклина), для русского … Русская история
ЛОПАТА — жен. лопастый снаряд для копки, выгребу, навалки и пересыпки сыпучих тел. Железная лопата, заступ; деревянная же различного вида, по назначенью: огородная, с оковкою; хлебная, желобом, совком; пекарная, с долгою рукоятью, плоскою и круглою… … Толковый словарь Даля
деньгам счета не знает — прил., кол во синонимов: 3 • богатый (76) • гребет деньги лопатой (3) • набит деньгами … Словарь синонимов